×

어쩌다 18中文什么意思

发音:
  • 不知不觉18
  • 어쩌다:    [부사] ‘어쩌다가’的略词.
  • 어쩌다가:    [부사] 偶尔 ǒu’ěr. 有时 yǒushí. 어쩌다가 신기한 새의 울음소리를 듣곤 한다偶尔听见奇鸟之鸣어쩌다가 그는 나에게 오곤 한다有时他上我这儿来
  • 어쩌면:    [부사] (1) 也许 yěxǔ. 或许 huòxǔ. 就许 jiùxǔ. 【방언】兴许 xīngxǔ. 或 huò. 或者 huòzhě. 别是 biéshì. 巧了 qiǎo‧le. 怕不 pà‧bu. 【문어】容或 rónghuò. 【방언】怕莫 pàmò. 【방언】敢 gǎn. 【방언】敢是 gǎnshì. 【방언】敢许 gǎnxǔ. 어쩌면 비가 내릴지도 모른다也许要下雨吧그가 오지 않았는데 어쩌면 병이 났는지도 모른다他没来, 或许是病了그가 오늘 어쩌면 왔을지도 모른다保不住他今儿就许来了오늘 어쩌면 그가 안 올 지도 모른다今天兴许他不来了대표단은 이미 출발했으니 어쩌면 내일 아침에 도착할 수 있겠지代表团已经起程, 明晨或可到达어서 가라. 어쩌면 차를 탈 수도 있겠다你快走, 或者还赶得上车어쩌면 그는 너를 피하고 있을지 몰라别是他躲避你어쩌면 너는 아직 모를 거야巧了你还不知道어쩌면 3, 40일 정도의 시간이 더 걸릴지 모른다怕不也还要三四十天功夫이 문장은 회상에 의해 쓴 것이어서, 어쩌면 사실과 어긋날지도 모른다这篇文章是根据回忆写的, 与事实或许有出入이 돼지가 어쩌면 2백 근 무게는 나갈 것 같다这头猪怕是有两百斤重了네가 어쩌면 잘못 본 것인지도 모른다你敢认错了어쩌면 길을 잘못 든 게 아닐까요?敢是走错了吧?이 밭에 참마를 심으면 어쩌면 좋은 수확이 있을는지 모른다这块地种上山药, 敢许有好收成 (2) 怎么 zěn‧me. 如何 rúhé.어쩌면 이렇게 잘 했습니까?怎么做得这么好?그는 어쩌면 좋을지 모른다他不知如何是好어쩌면 그토록何等
  • 어쩌고저쩌고하다:    [동사] 如何如何 rúhé rúhé. 怎样怎样 zěnyàng zěnyàng. 그는 어쩌고저쩌고하며 한바탕 떠들어댔다他说如何如何闹了一场
  • 어쩌다 가족:    偶然的家族

相关词汇

        어쩌다:    [부사] ‘어쩌다가’的略词.
        어쩌다가:    [부사] 偶尔 ǒu’ěr. 有时 yǒushí. 어쩌다가 신기한 새의 울음소리를 듣곤 한다偶尔听见奇鸟之鸣어쩌다가 그는 나에게 오곤 한다有时他上我这儿来
        어쩌면:    [부사] (1) 也许 yěxǔ. 或许 huòxǔ. 就许 jiùxǔ. 【방언】兴许 xīngxǔ. 或 huò. 或者 huòzhě. 别是 biéshì. 巧了 qiǎo‧le. 怕不 pà‧bu. 【문어】容或 rónghuò. 【방언】怕莫 pàmò. 【방언】敢 gǎn. 【방언】敢是 gǎnshì. 【방언】敢许 gǎnxǔ. 어쩌면 비가 내릴지도 모른다也许要下雨吧그가 오지 않았는데 어쩌면 병이 났는지도 모른다他没来, 或许是病了그가 오늘 어쩌면 왔을지도 모른다保不住他今儿就许来了오늘 어쩌면 그가 안 올 지도 모른다今天兴许他不来了대표단은 이미 출발했으니 어쩌면 내일 아침에 도착할 수 있겠지代表团已经起程, 明晨或可到达어서 가라. 어쩌면 차를 탈 수도 있겠다你快走, 或者还赶得上车어쩌면 그는 너를 피하고 있을지 몰라别是他躲避你어쩌면 너는 아직 모를 거야巧了你还不知道어쩌면 3, 40일 정도의 시간이 더 걸릴지 모른다怕不也还要三四十天功夫이 문장은 회상에 의해 쓴 것이어서, 어쩌면 사실과 어긋날지도 모른다这篇文章是根据回忆写的, 与事实或许有出入이 돼지가 어쩌면 2백 근 무게는 나갈 것 같다这头猪怕是有两百斤重了네가 어쩌면 잘못 본 것인지도 모른다你敢认错了어쩌면 길을 잘못 든 게 아닐까요?敢是走错了吧?이 밭에 참마를 심으면 어쩌면 좋은 수확이 있을는지 모른다这块地种上山药, 敢许有好收成 (2) 怎么 zěn‧me. 如何 rúhé.어쩌면 이렇게 잘 했습니까?怎么做得这么好?그는 어쩌면 좋을지 모른다他不知如何是好어쩌면 그토록何等
        어쩌고저쩌고하다:    [동사] 如何如何 rúhé rúhé. 怎样怎样 zěnyàng zěnyàng. 그는 어쩌고저쩌고하며 한바탕 떠들어댔다他说如何如何闹了一场
        어쩌다 가족:    偶然的家族
        어쨌든 귀여워:    怼之就是很可爱
        어쩌다 발견한 하루:    意外发现的一天
        어쨌든:    [부사] 反正 fǎn‧zheng. 无论如何 wúlùn rúhé. 好歹 hǎodǎi. 【구어】横竖 héng‧shù. 【약칭】总之 zǒngzhī. 左不 zuǒbù. 总 zǒng. 总归 zǒngguī. 愣 lèng. 长短 chángduǎn. 好赖 hǎolài. 【방언】好丑 hǎochǒu 【방언】左不过 zuǒ‧buguò. 【방언】左右 zuǒyòu. 【방언】横 héng. 无非 wúfēi. 【방언】管 guǎn. 【방언】高低 gāodī. 조급해 하지 마라, 어쨌든 그렇게 중요한 큰일은 아니니까你别着急, 反正不是什么要紧的大事어쨌든 이렇게 해야 한다无论如何得这么办그녀가 이 자리에 있으면 어쨌든 방도를 생각해 낼 수 있을 텐데她要是在这里, 好歹也能拿个主意어쨌든 그는 올 것이니 조급해 하지 마라他横竖要来的, 不必着急지명은 내가 이미 잊었으나, 어쨌든 북쪽의 한 자그마한 고을이다地名我已经忘记了, 总之是北方的一个小城镇어쨌든 그런 것이다总之那回事나는 어쨌든 가야 한다我总得去사실은 어쨌든 사실이다事实总归是事实장강 대교는 어쨌든 2년 만에 완성될 것이다长江大桥, 左不过两年就完成了내일 환영 대회에 너는 어쨌든 나와야 한다明天的欢迎大会你总归要来어쨌든 한 번 가보게. 그렇지 않으면 어쩌겠나?你好歹去一趟, 要不怎么办呢?자네가 어렵게 왔는데 어쨌든 자네를 가도록 할 수 없네你好不容易来了, 我好歹不能让你走어쨌든 네가 오든지 내가 가든지 해야만 될 일이다不是你来, 就是我去, 左不过是这么一回事어쨌든 이렇다反正是这样어쨌든 나는 그렇게 하지 않는다我愣不那么办어쨌든 오늘 안으로 임무를 완수해야 한다不管怎样也要今天完成任务입이 닳도록 말했으나 왕씨는 어쨌든 승낙하지 않았다嘴都说破了, 老王高低不答应어쨌든 간에说什么
        어째서 너를 좋아하게 되었을까?:    为何我会喜欢上你?

相邻词汇

  1. 어째서 너를 좋아하게 되었을까? 什么意思
  2. 어쨌든 什么意思
  3. 어쨌든 귀여워 什么意思
  4. 어쩌고저쩌고하다 什么意思
  5. 어쩌다 什么意思
  6. 어쩌다 가족 什么意思
  7. 어쩌다 발견한 하루 什么意思
  8. 어쩌다가 什么意思
  9. 어쩌면 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT